Passer aux informations produits
1 de 3

Der gekreuzigte Teufel

Der gekreuzigte Teufel

Prix habituel CHF 24.70
Prix habituel Prix promotionnel CHF 24.70
Promotion Épuisé
TVA incluses. Plus frais d'expédition.

ISBN: 978-3-518-11199-4

Auteur: Wa Thiong’o Ngugi

Éditeur: Suhrkamp

Langue: Allemand

Numéro de page: 317

Dimensions: 11 x 17.9 x 2.2 cm

Livre en allemand.

Der gekreuzigte Teufel wurde von Ngũgĩ heimlich im Gefängnis - er wurde wegen eines Theaterstücks in Gĩkũyũ verhaftet, aber nie vor Gericht gestellt - auf Toilettenpapier niedergeschrieben. Erst kurz vor seiner Entlassung wurde das Manuskript entdeckt und beschlagnahmt, ihm jedoch wieder zurückgegeben. Die Publikation dieses Romans auf Gĩkũyũ war ein (nicht nur literarisches) Ereignis.

Wariinga verlässt aufgrund einer verzweifelten Situation Nairobi und will in ihrem Heimatdorf Ilmorog Zuflucht suchen. Sie fährt mit einem Matatu-Taxi zu einer Einladung - einer Einladung zu einem Fest der Diebe, das vom Teufel organisiert wird. Diese Diebe (lokale und ausländische Geschäftsleute) veranstalten einen Wettkampf in der Prahlerei damit, wie sie reich wurden. Durch dieses Feiern von Korruption in all ihren Formen wird Wariinga zu der Einsicht gebracht, dass ihr Leben nichts anderes war als die Duldung von Korruption.

Ngũgĩ kehrt in Der gekreuzigte Teufel den westlichen Symbolismus um. Er konfrontiert Illusion und Wirklichkeit, Träume und harte Tatsachen. Die Erzählung verwendet die alten Rhythmen des traditionellen Geschichtenerzählens als Gegengewicht zum Schreibstil. Aus dieser Verbindung des Alten mit dem Neuen ergibt sich ein leidenschaftliches Plädoyer für die politische, wirtschaftliche und kulturelle Unabhängigkeit des kenianischen Volkes.

Ngũgĩ wa Thiong'o, 1938 in Limuru (Kenia) geboren, studierte am Makere University College (Uganda) und an der University of Leeds. Als edition suhrkamp Band 1111 erschienen die Erzählungen Verborgene Schicksale.

Portrait

Ngũgĩ wa Thiong’o, geboren 1938 in Kenia, ist Autor und Kulturwissenschaftler. Er lehrte Vergleichende Literaturwissenschaft unter anderem an der Yale University, an der New York University und an der University of California. Ngũgĩ wa Thiong’o gilt heute als einer der bedeutendsten Schriftsteller Ostafrikas.

Liens utiles : Découvrez nos autres produits de la catégorie "Kenya" et explorez notre sélection de classiques incontournables de la littérature africaine.

Livres de Ngũgĩ wa Thiong’o

📖 Article de blog : Néocolonialisme et le chemin vers l'indépendance de l'Afrique

Un classique moderne de la littérature africaine

"Le diable sur la croix" de Ngũgĩ wa Thiong'o s'est établi comme un classique moderne de la littérature africaine pour plusieurs raisons :

  • Analyse critique du néocolonialisme et du capitalisme : Le roman offre une critique acerbe et satirique des structures de pouvoir postcoloniales au Kenya et de l'influence du capitalisme occidental. Il dévoile la corruption, l'exploitation et les inégalités croissantes dans la société, et montre comment ces forces affectent négativement la vie de la population ordinaire. Ce thème est encore pertinent aujourd'hui, faisant du livre une voix importante contre l'injustice.
  • Narration allégorique : À travers la représentation allégorique de la "fête du diable", où des exploiteurs locaux et internationaux se réunissent pour célébrer leurs méthodes de "vol et pillage modernes", Ngũgĩ parvient à illustrer de manière frappante des enjeux politiques et économiques complexes. La figure du diable sur la croix est une métaphore puissante et nuancée des perversions des valeurs et de l'inversion du bien et du mal dans la quête du profit.
  • Focus sur la perspective des opprimés : Le roman raconte l'histoire du point de vue de Wariinga, une jeune femme victime d'exploitation sexuelle et économique. Son évolution, de jeune fille naïve à mécanicienne confiante et porte-parole de la nation, symbolise la lutte du peuple kenyan contre l'oppression et pour l'autonomisation.
  • Innovation littéraire et choix de langue : "Le Diable sur la croix" est une œuvre marquante dans la décision de Ngũgĩ d'écrire désormais dans sa langue maternelle, le gikuyu. La traduction ultérieure en anglais par l'auteur lui-même a permis de rendre le livre accessible à un public international plus large, tout en soulignant l'importance des langues africaines pour la littérature et l'identité africaines.
  • Création dans des circonstances adverses : Le fait que le roman ait été écrit secrètement sur du papier toilette durant l'emprisonnement politique de Ngũgĩ ajoute une dimension supplémentaire de signification et de résistance contre la répression étatique.
  • Influence sur la littérature africaine : "Le Diable sur la croix" a eu une immense influence sur la littérature africaine postcoloniale, encourageant d'autres écrivains à aborder des thèmes similaires et à écrire dans leurs propres langues. Le livre est considéré comme une pierre angulaire de l'œuvre de Ngũgĩ wa Thiong'o et a consolidé sa position comme l'un des écrivains africains les plus importants. Sa pertinence continue et son exploration profonde des questions sociales et politiques font de "Le Diable sur la croix" un classique incontesté.
Afficher tous les détails