Afrikanische Literatur Klassiker: Wo Geschichte, Identität und Zukunft miteinander verschmelzen.

Zu Produktinformationen springen
1 von 4

Patron de New-York

Bernard Dadié

Normaler Preis CHF 12.90
Normaler Preis Verkaufspreis CHF 12.90
Sale Ausverkauft
Inkl. Steuern. Versand wird beim Checkout berechnet
Anzahl

ISBN: 978-2-70870-939-3

✍🏾 Autor: Bernard Dadié

🏢 Verlag: Présence Africaine

🌍 Sprache: Französisch

📖 Seitenzahl: 396

📏 Masse: 17.5 x 11 x 2.8 cm

Was wäre, wenn nicht ein Europäer Afrika erkundet – sondern ein Afrikaner New York?

In Patron de New-York reist Bernard Dadié in die USA und kehrt dabei den klassischen Reisebericht-Blick um: Mit trockenem Humor, scharfer Beobachtungsgabe und unverhohlener Ironie beschreibt er das Amerika der Nachkriegszeit – seine Widersprüche, seine Gewalt, seinen Rassismus und seinen Mythos. Dort, wo Europa einst Afrika als exotisch beschrieb, sitzt nun ein Ivoirier auf der anderen Seite des Teleskops.

Nach Un Nègre à Paris setzt Dadié seine literarische Reise durch die westliche Welt fort – und beweist erneut, dass Satire eine der schärfsten Waffen der postkolonialen Literatur ist.

Buch in Französisch.

« Je pars pour la fabuleuse Amérique, pour le pays des cow-boys aux coups de revolver faciles, pour le continent d’où souvent monte une clameur autour d’un Nègre qu’on lynche pour avoir osé regarder, admirer une femme blanche ou d’un Nègre qu’on chasse d’une Université haut lieu de l’intelligence. Un pays merveilleux de pionniers attardés. »

Ainsi débute la chronique de voyage écrite en 1963 par Bernard Dadié. C’est le temps des résistances, des soulèvements, des luttes pour la liberté à travers l’Afrique et sa diaspora des Etats-Unis d’Amérique. Le récit dépeint l’aventure vécue par un Africain lors de son premier voyage à New York.

En homme instruit et observateur, Dadié livre ses impressions, tantôt comiques et tantôt sombres, mais toujours révélatrices de son engagement pour la justice.

Portrait Bernard Dadié

Bernard Dadié, de son nom d’origine Koffi Binlin Dadié, est né le 10 janvier 1916 à Assinie au sud de la Côte d’Ivoire.

A sept ans, il part vivre dans la plantation d’un oncle à Bingerville puis rejoint son père qui le confie à un instituteur de Dabou, Bernard Sétigui Sangaré, dont il prend le prénom au moment de son baptême en 1925. En juin 1933, il entre à l’École William-Pontyde Gorée, la célèbre pépinière de l’élite africaine de l’époque. C’est là que se révèle sa vocation d’écrivain.

On lui confie le rangement de la bibliothèque de l’école, ce qui l’amène à découvrir tous les plus grands auteurs. Il lit également des journaux africains ou venus d’Europe, parfois échangés clandestinement, qui préparent et modèlent son futur engagement politique. En 1936, il est affecté en qualité de commis de l’Administration à la Direction Générale de l’Enseignement de Dakar, puis aux Archives. Son militantisme politique trouve à s’épanouir au sortir de la guerre : il collabore activement à des journaux, en particulier la Communauté, un hebdomadaire qui s’oppose à la Déclaration de Brazzaville et qui appelle à l’Indépendance des pays d’Afrique. Il est à cette époque le Responsable de Presse du Parti Démocratique de Côte d’Ivoire (PDCI) et il fait également partie du RDA (Rassemblement Démocratique Africain), fondé en 1947 par Félix Houphouët-Boigny, ce qui lui vaut d’être incarcéré par l’administration coloniale, à la suite des émeutes survenues à Grand-Bassam en 1949. Il tient un journal en prison, qu’il publie en 1981.

À partir de 1956, Bernard Dadié multiplie les voyages, qui constituent la matière principale de ses romans : Un Nègre à Paris (Présence Africaine, 1959), Patron de New-York (Présence Africaine, 1964), Hommes de tous les continents (Poèmes, Présence Africaine, 1967), La Ville où nul ne meurt (Présence Africaine, 1969). Tous ces livres témoignent d’une extraordinaire attention au monde en même temps que d’une quête d’identité parfois douloureuse, car elle se mène au contact de l’autre ou de l’étranger. Auteur d’une oeuvre particulièrement prolifique, il s’est essayé à tous les genres, le roman, l’essai, la poésie. Il est aussi reconnu pour ses nombreuses pièces de théâtre, comme par exemple Monsieur Thôgô-Ghin i, paru chez Présence Africaine en 1970.

À la suite de l’Indépendance de la Côte d’Ivoire en 1960, Bernard Dadié rejoint l’administration de Félix Houphouët-Boigny et devient chef de cabinet du ministre de l’Éducation nationale. Il occupe la fonction de Ministre de la Culture et de l’Information entre 1977 et 1986.  Bernard Dadié s’éteint le 9 mars 2019 à l’âge de 103 ans. S’il est toujours resté à l’écart des auteurs de la Négritude, il en a exprimé l’essence dans des vers restés célèbres : 

« Je vous remercie mon Dieu de m’avoir créé Noir 
Le blanc est une couleur de circonstance, le noir la couleur de tous les jours. 
Et je porte le Monde depuis l’aube des temps 
Et mon rire sur le monde, dans la nuit, crée le jour »

Weiterführende Links

📘 Taschenbuchausgabe – 396 Seiten – Auf Lager
📦 Schnelle Lieferung aus der Schweiz – Sorgfältig verpackt
🇫🇷 Dieses Buch ist vollständig in französischer Sprache.

Vollständige Details anzeigen
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Worum geht es in "Patron de New-York" von Bernard Dadié? +
"Patron de New-York" ist ein französischsprachiges Werk von Bernard Dadié, das Reisen, die Begegnung mit der westlichen Welt, koloniale und postkoloniale Perspektiven sowie Fragen von Rassismus, Identität und gesellschaftlicher Wahrnehmung thematisiert. Das Buch verbindet literarische Beobachtung, Ironie und kritische Reflexion.
Welche Themen stehen in "Patron de New-York" im Mittelpunkt? +
Im Mittelpunkt stehen Reiseerfahrung, der Blick auf Amerika, Rassismus, koloniale Machtverhältnisse, schwarze Identität, gesellschaftliche Ungleichheit und die kritische Beobachtung westlicher Moderne. Bernard Dadié verbindet diese Themen mit einer literarisch pointierten und reflektierten Sprache.
Für wen ist "Patron de New-York" besonders geeignet? +
Das Buch eignet sich besonders für Leserinnen und Leser, die sich für frankophone afrikanische Literatur, Reiseliteratur, postkoloniale Themen und literarische Texte über Rassismus und Identität interessieren. Es ist auch für alle spannend, die Bernard Dadié als wichtigen afrikanischen Autor entdecken möchten.
Warum ist Bernard Dadié ein wichtiger Autor der afrikanischen Literatur? +
Bernard Dadié gilt als eine bedeutende Stimme der afrikanischen Literatur, weil er gesellschaftliche, politische und kulturelle Fragen mit literarischer Klarheit und kritischem Blick verarbeitet. Seine Werke gehören zu den wichtigen Texten der frankophonen afrikanischen Literatur.
Warum lohnt es sich, "Patron de New-York" zu lesen? +
"Patron de New-York" lohnt sich, weil das Buch einen aufschlussreichen afrikanischen Blick auf Amerika, Machtverhältnisse und rassistische Wirklichkeiten eröffnet. Es verbindet literarische Qualität mit gesellschaftlicher Relevanz und historischer Tiefenschärfe.

Mehr dazu: Artikel über afrikanische Literatur und die Côte d’Ivoire

Bernard Dadié und die Grundlegung der frankophonen afrikanischen Ästhetik | Eine umfassende Analyse von Le pagne noir

Bernard Dadié und die Grundlegung der frankophonen afrikanischen Ästhetik | Eine umfassende Analyse von Le pagne noir

Der Blogbeitrag beleuchtet Bernard Dadiés Erzählband Le pagne noir als zentralen Gründungstext...
Weiterlesen
Stimmen Afrikas | Die Klassiker der afrikanischen Literatur als kraftvolle Brücke zu Heimat Afrika

Stimmen Afrikas | Die Klassiker der afrikanischen Literatur als kraftvolle Brücke zu Heimat Afrika

Der Blog „Stimmen Afrikas: Die Klassiker der afrikanischen Literatur als kraftvolle Brücke...
Weiterlesen
Einführung in die moderne afrikanische Literatur

Einführung in die moderne afrikanische Literatur

Der Blog zeichnet die Entwicklung der modernen afrikanischen Literatur von den antikolonialen...
Weiterlesen
Erfolgsgeschichte Côte d'Ivoire

Erfolgsgeschichte Côte d'Ivoire

Der Artikel zeigt am Beispiel der Côte d’Ivoire, wie Neokolonialismus nach der...
Weiterlesen